Ewa Kniaziuk

Praktyka translatoryczna na podstawie orzecznictwa sądowego prawa o notariacie i o aktach stanu cywilnego

15,00 

Oprawa: Miękka

Ilość stron: 92

Format: B5

Rok wydania: 2011

Opis

Niniejsza publikacja dotyczy wybranych zagadnień z zakresu podstawowej wiedzy na temat działalności sądownictwa, notariatu i Urzędu Stanu Cywilnego w Polsce oraz w Niemczech. Jej celem jest przybliżenie kompetencji wyżej wymienionych instytucji na podstawie aktualnych rozporządzeń i ustaw, pokazanie pewnych tendencji rozwojowych w ustawodawstwie z naciskiem na kierunki zmian zachodzących zwłaszcza w ustawodawstwie krajowym po wejściu Polski do Unii Europejskiej. Za przykład mogą posłużyć nowelizacje, jakie ustawodawca przewidział w odniesieniu do instytucji notariatu, który w ostatnich dwudziestu latach rozpoczął funkcjonowanie poza strukturami państwowymi. Od 2 października 2008 r. notariusze zostali wyposażeni w kompetencje do sporządzania aktów poświadczenia dziedziczenia. To rozszerzenie kompetencji oznacza w dużym stopniu odciążenie sądów w tym zakresie. Należy zwrócić uwagę, że możliwość takiego pozasądowego poświadczenia prawa do spadku czy inne podobne rozwiązania wprowadzono wcześniej w innych krajach Unii Europejskiej, m.in. we Francji, Holandii, Hiszpanii czy Portugalii (por. podrozdział 2.1. Notariusze w Polsce). […] Książka jest przeznaczona zwłaszcza dla studentów germanistyki, którzy kształcą się w zakresie translatoryki, ale jej odbiorcami mogą być również inne osoby zainteresowane tym tematem, przede wszystkim tłumacze. Prezentowane w książce ujęcie daje możliwość spojrzenia na działalność omawianych instytucji z perspektywy doświadczeń oraz potrzeb germanisty i tłumacza.

Dodatkowe informacje

Autor

Format

Ilość stron

ISBN

Miejsce wydania

Oprawa

Rok wydania

Wydawnictwo

Brak dodanego spisu treści